И да, людям, работавшим в Микрохобби и жюри — история журнала не нужна, так же как и мои злоключения по поиску информации.
Нужна статистика и информация по восстановлению, что такой процесс идет, но очень трудно + просьба о помощи.
Vitamin, тут алгоритм может быть следующий:
1) Перевести статью на английский
2) Найти кого-то из жюри, показать статью, спросить, кто занимался сбором и хранением работ
3) Найти ответственных сотрудников журнала за сбор и хранение, показать статью, задать вопросы, попросить помощи.
На самом деле, любые призы — стимул для кого-то. Хоть дипломы, хоть гаджеты, я уж не говорю о деньгах и статуэтках.
Были только дискуссии, положительно ли влияют денежные призы на демосцену в целом, или отрицательно. Ответа нет.
НО, у нас у всех есть свои штампы восприятия демосцены. У EA есть плюсы. Таки он 1) помнит 2) интересуется.
Да помнит избирательно, да разбирается не во всем.
Но я например тоже не видел многих дем и не разбираюсь как закодирована часть эффектов.
Насчет «неинтерестен» — это логично и понятно. Это ведь был чистый бизнес. Одна платформа сменила другую. Люди уже давно ее забыли, как и каждый из нас забыл подробности своей первой работы десятки лет назад.
Угу, мне тоже было интересно поиграть. Но моих скиллов не хватило. Тут раскладка на слои нужна, исправлении геометрии, зернистости, чистка… Тьма фильтров, чувство пикселей и цвета, правильная последовательность действий и нудная кропотливая работа.
Теоретически легко найти кого-то из журнала (во всех выпусках есть полный список редакции на 2ой странице). Думаю даже в LinkedIn у кого-то будет прописан журнал. Сложнее будет найти жюри. Кажется moroz1999 говорил, что с архивом там какой-то кирдык все же произошел:(
Спасибо. Я буду просто счастлив. Со своей стороны могу предложить ручную доводку. На некоторых уже опубликованных работах я все же вижу погрешности. Мои навыки срисовки могут пригодиться.
Нужна статистика и информация по восстановлению, что такой процесс идет, но очень трудно + просьба о помощи.
Сами испанцы смогут перевести скорее всего только с английского, по крайней мере, IvanZX так переводит.
1) Перевести статью на английский
2) Найти кого-то из жюри, показать статью, спросить, кто занимался сбором и хранением работ
3) Найти ответственных сотрудников журнала за сбор и хранение, показать статью, задать вопросы, попросить помощи.
Были только дискуссии, положительно ли влияют денежные призы на демосцену в целом, или отрицательно. Ответа нет.
НО, у нас у всех есть свои штампы восприятия демосцены. У EA есть плюсы. Таки он 1) помнит 2) интересуется.
Да помнит избирательно, да разбирается не во всем.
Но я например тоже не видел многих дем и не разбираюсь как закодирована часть эффектов.