Тут половина эффектов сделано на Flash, половина — на ZX Spectrum
А еще — толстой трубой с большим напором воды…
Короче «Некоторые трудности конечно есть, но на следующий год...» исправимся и сделаем более 8 битные :)
посмотрел ютуб. с показом спекоработ жесткая жесть в целом, от увиденного, как ножем по сердцу. одна работа только считай и пошла и то с глюками и отсутствием бордюрной картинки. Да еще и кучу времени был черный экран, только звук было слышно… вероятно у них еще и аппаратура плохо цепляла видеосигнал, хотя возможно, что там был композитный видеосигнал… на семинаре дальше у них HDMI отваливался…
так что, позволю себе такую фразу: хорошо что у них не было компо со спековскими работами, ибо фэйл был бы неминуем…
спасибо, конечно, но я похоже не очень ясно выразил свою мысль:
захожу я к ним на сайт www.demobit.party/ и 27-20го заходил,
но не вижу я нигде там ссылки типа «смотреть стрим» или «ютуб тут»
я вот и не пойму — или я невнимателен или они ее опубликовали на каком нить форуме или irc
предложение было в самом первом посте и начиналось оно со слов «Мне кажется »,
это было мое конкретное, а не абстрактно впечатление.
девочкина истерика же начинается со слов «если подходить с формализмом то » и далее следуют примеры формализма которые можно было БЫ предъявить в контексте данного материала, но мне слух в общем то не порезали.
Может не стоит все таки выдергивать половину поста, а прочитать все с начала?
повторюсь, я получил и формальный ответ и намек, на то что формализмом занимаюсь я сам: как это называется? Взрослый ответ на фидбек на добровольный перевод?
Я, по крайней мере, ярлыков в вежливой форме ни на кого не навешивал.
Было внесено предложение сделать «покрасивше» которое, между прочим, ничем не попахивало. А вот ответ я получил как раз то что формально все уже правильно. Кто тут формальность разводит?
если подходить с формализмом то там написано: such as only playing sinus, saw or square wave forms
которые внезапно превратились «разные». Пускай. Пускай они играют (сами), а не проигрываются (аппаратурой).
Пускай у нас «sample editors» превратилось в «редакторы НА сэмлах». Пусть DAW у нас из Digital превратилась в Домашний.
Не будем формалистами.
Раз всем все понятно, и все это грамотно, и близко к оригиналу, значит это просто отличный перевод.
Попробую без буквоедства:)
Мне кажется wave(form) везде надо переводить как «звуковая волна» (форма звуковой волны). Просто «волна» — на воде.
Про трекеры вообще как то неточно сказано, мне кажеться, но это явно проблеммы оригинала и спецы пояснят лучьше
странный конечно вышел конкурс, но в нем, в отличие от некоторых, есть хотя бы зерно разума и некоторый итог
я бы сказал что информационное наполнение было плоховатым, но так все же расписано и подробно
я даже ограничение на неопубликованость работы могу понять — есть такие картинки которые уже где то засветились но мало и а поверхностно, а тут они — в тему.
можно это все рассматривать как некоторую пробную обкатку, тестирование.
можно — считать началом разговора, о том, что в голосовании на таких специализированных компо могут и хотят голосовать мало причастные к сцене люди
на всем hype и zxpress НИ РАЗУ не встречаться слово «спагетти» применительно к коду… иногда их только варят
на ZXPKRU встречаться в нескольких темах…
пучит меня на этот термин
кстати завтра буду варить спагетти :)
Vinnny собственной персоной
но пущай до кучи будет здесь.
А еще — толстой трубой с большим напором воды…
Короче «Некоторые трудности конечно есть, но на следующий год...» исправимся и сделаем более 8 битные :)
спасибо!
так что, позволю себе такую фразу: хорошо что у них не было компо со спековскими работами, ибо фэйл был бы неминуем…
захожу я к ним на сайт www.demobit.party/ и 27-20го заходил,
но не вижу я нигде там ссылки типа «смотреть стрим» или «ютуб тут»
я вот и не пойму — или я невнимателен или они ее опубликовали на каком нить форуме или irc
так же прикольный стишок «Мельник, мальчик и осел» С. Маршака
это было мое конкретное, а не абстрактно впечатление.
девочкина истерика же начинается со слов «если подходить с формализмом то » и далее следуют примеры формализма которые можно было БЫ предъявить в контексте данного материала, но мне слух в общем то не порезали.
Может не стоит все таки выдергивать половину поста, а прочитать все с начала?
повторюсь, я получил и формальный ответ и намек, на то что формализмом занимаюсь я сам: как это называется? Взрослый ответ на фидбек на добровольный перевод?
Было внесено предложение сделать «покрасивше» которое, между прочим, ничем не попахивало. А вот ответ я получил как раз то что формально все уже правильно. Кто тут формальность разводит?
которые внезапно превратились «разные». Пускай. Пускай они играют (сами), а не проигрываются (аппаратурой).
Пускай у нас «sample editors» превратилось в «редакторы НА сэмлах». Пусть DAW у нас из Digital превратилась в Домашний.
Не будем формалистами.
Раз всем все понятно, и все это грамотно, и близко к оригиналу, значит это просто отличный перевод.
Мне кажется wave(form) везде надо переводить как «звуковая волна» (форма звуковой волны). Просто «волна» — на воде.
Про трекеры вообще как то неточно сказано, мне кажеться, но это явно проблеммы оригинала и спецы пояснят лучьше
я бы сказал что информационное наполнение было плоховатым, но так все же расписано и подробно
я даже ограничение на неопубликованость работы могу понять — есть такие картинки которые уже где то засветились но мало и а поверхностно, а тут они — в тему.
можно это все рассматривать как некоторую пробную обкатку, тестирование.
можно — считать началом разговора, о том, что в голосовании на таких специализированных компо могут и хотят голосовать мало причастные к сцене люди
на ZXPKRU встречаться в нескольких темах…
пучит меня на этот термин
кстати завтра буду варить спагетти :)